שׁפך shpk
"pour out" though it can be used of soup (Jdgs 6:20)
most often in the Bible it refers to "shedding blood", in Amos שׁפך
appears only in the hymn fragment
5:8 and 9:6. (Does this tone influence
how we hear the statement that Adonai "pours out the water of the sea across
the land"?)